Its themes are clear for anyone to see, but where they come from and their influences can be a little more enigmatic to Western audiences. To Japanese viewers who have grown up with a knowledge of Shinto, Japanese literature, and Japanese etymology, these subtleties are far clearer. We hope you learn something! The forest in Princess Mononoke is teeming with them throughout the course of the film.
But the design of the forest itself is also based off a real-life location: the island of Yakushima, located at the southernmost tip of Japan. This world heritage site is almost completely covered in thick, dense forest and filled with some rare animals though it does have a human population of over 13, While you might be familiar with the word from the recent Japanese video game Nioh , Kodama also feature heavily in Princess Mononoke.
These silent, mysterious little white creatures who appear throughout the film and occasionally guide the way originate in Japanese folklore. This served as a means of dissuading men from cutting down trees lest they upset the spirits of the forest.
The echo phenomenon found in forests was also said to be attributed to the power of the Kodama. Throughout Japanese traditional history, sufferers of leprosy — which was common across the world centuries ago — were banished from their hometowns and send to isolated sanitoriums.
Their families would be shunned by their neighbours and it was often believed that, as is often the case with many world religions, the disease was caused by divine intervention, as punishment for some sin or poor behavior on the part of the victim.
The aura itself often appeared similar to the demon curse that initially infected his body. Ashitaka is very stern and determined to achieve his goals, not allowing his setbacks to stop him from curing his curse and saving his village. He is also extremely curious in nature, wanting to discover who San truly is after witnessing her sucking venom out of one of the wolves. Despite his hard outer shell, Ashitaka is also very kind and only wishes for the best outcomes for both sides, not wishing for either side to shed blood in destructive wars, and wants peace between the forces of nature and humanity.
His affinity for peace is portrayed several times throughout the movie. One example of his tendency to only fight as a last resort is his interruption of San and Eboshi's fight. Even though both are attacking him, he initially tries to convince them that hatred is blinding them, and when he's further attacked, he dispatches them in a non-lethal manner.
On top of that, after stating that he will leave and take "the wolf girl" with him, he is shot in the back by one of the villagers, to which he simply moves on, without retaliation, further displaying no interest in actions that would lead to continued violence.
Ghibli Wiki. Ghibli Wiki Explore. Studio Ghibli works. Hayao Miyazaki. More like this. Watch options. Storyline Edit. To save his life, he must journey to the forests of the west. Once there, he's embroiled in a fierce campaign that humans were waging on the forest. The ambitious Lady Eboshi and her loyal clan use their guns against the gods of the forest and a brave young woman, Princess Mononoke, who was raised by a wolf-god. Ashitaka sees the good in both sides and tries to stem the flood of blood.
This is met by animosity by both sides as they each see him as supporting the enemy. Live on. Animation Action Adventure Fantasy. Rated PG for images of violence and gore.
Did you know Edit. Trivia When Harvey Weinstein obtained the North-American distribution rights to Princess Mononoke, he approached director Hayao Miyazaki and insisted on a shorter version of the film that would be better attuned to American audiences. However, Miyazaki was still so upset by the heavily cut version of his Kaze no tani no Naushika released as 'Warriors of the Wind' that he angrily left the meeting. The film was later released in the USA in its uncut version. When asked about the incident in an interview, Miyazaki simply smiled and stated "I defeated him".
Goofs When Ashitaka first visits the Forest Spirits home, he spots the Spirit's traces shape of his hooves underneath the water surface. But later in the movie, the spirit is seen as a walking surface, which is regarded as a goof.
It isn't. The spirit, shishigami, can do whatever it pleases. Quotes Osa : Life is suffering. Crazy credits There are no opening credits. Alternate versions When aired on Canadian cable channel, YTV, a slightly different earlier "rough-cut" version of the English dub aired instead of the theatrical version.
This version features some different dialogue such as in the scene where Lady Eboshi first sees San, she calls her "Wolf beast" instead of "Princess Mononoke". The singing of the movie's theme is also left in Japanese and not dubbed into English for this version.
User reviews Review. Top review. This film has "raised the bar" in the world of animation.
0コメント